Der literarische Text und I-Faktoren in der Übersetzung : Anhand ausgewählter Werke Zbigniew Herberts im Deutschen und Englishen : eine kontrastive trilinguale Analyse /

Opis

Podtytuł:
Anhand ausgewählter Werke Zbigniew Herberts im Deutschen und Englishen : eine kontrastive trilinguale Analyse /
Autor:
Sulikowski, Piotr Robert (1972- ).
Hasło dodatkowe:
Verlag Peter Lang.
Odpowiedzialność:
Piotr Robert Sulikowski.
Miejsce:
Frankfurt am Main :
Wydany przez :
Peter Lang Edition,
w roku:
cop. 2016.
Opis fizyczny:
355 s. : il. ; 22 cm.
Seria:
(Studien zur Germanistik, Skandinavistik und Übersetzungskultur ISSN 2192-3310 Bd. 14)
(Studien zur Germanistik, Skandinavistik und Übersetzungskultur, 2192-3310 ; Band 14)
Uwagi:
Bibliogr. s. 331-353.
ISBN:
978-3-653-05227-5

Szukaj

Hasła przedmiotowe:






Rodzaj dokumentu:

Dostępne pozycje

Egzemplarz
miejsce numer inwentarzowy sygnatura status data zwrotu ostatnia akcja w systemie akcje
BM G.19328 miesięczne G.19328 BM - wypożyczalnia - filologia germańska : Translatoryka
Germ. Translatoryka 30
wypożyczona 16/10/2025 14/08/2025 Zarezerwuj
BM G.19043 Tylko na miejscu G.19043 BM - czytelnia - filologia germańska : Translatoryka
GERM. Translatoryka 11
Tylko na miejscu 12/07/2016
Na miejscu