Szczegóły MARC21
Strategie und Technik der literarischen Übersetzung : an ausgewählten Beispielen aus Bertolt Brechts Hauspostille im Polnischen und im Englischen /
-
- @
- Nazwa instytucji, której n kontrolny jest w polu 001
- NUKAT
-
- @
- pole kontrolne
- 20241231090902.0
-
- a
- Instytucja, która sporządziła opis (NP)
- WR U/mj
-
- c
- Instytucja, która sporządziła rekord (NP)
- WR U/mj
-
- d
- Instytucja, która zmodyfikowała rekord (P)
- WR U/dl
-
- d
- Instytucja, która zmodyfikowała rekord (P)
- WR U/DZs
-
- d
- Instytucja, która zmodyfikowała rekord (P)
- WR U/MHs
-
- a
- Język tekstu (P)
- niemiecki
-
- b
- Język streszczeń lub abstraktu (P)
- polski
-
- c
- Rodzaj dokumentu
- Książka
-
- a
- Nazwa osobowa (NP)
- Sulikowski, Piotr Robert
-
- d
- Daty biograficzne (NP)
- (1972- ).
-
- 9
- KHW
- 401372
-
- a
- Miejsce wydania (P)
- Szczecin :
-
- b
- Nazwa wydawcy (P)
- Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego,
-
- c
- Data wydania (P)
- 2008.
-
- a
- Określenie formy książki i/lub objętość (NP)
- 376, [1] s. :
-
- b
- Oznaczenie ilustracji (NP)
- 2 il. kolor. ;
-
- c
- Format (NP)
- 24 cm.
-
- a
- Termin opisujący typ zawartości
- Tekst
-
- b
- Kod określający zawartość
- txt
-
- 2
- Źródło (terminu i kodu)
- rdacontent
-
- a
- Tryb odtwarzania
- Bez urządzenia pośredniczącego
-
- b
- Kod typu mediów
- n
-
- 2
- Źródło (terminu i kodu)
- rdamedia
-
- a
- Hasło opisujące typ nośnika
- Wolumin
-
- b
- Kod typu nośnika
- nc
-
- 2
- Źródło (terminu i kodu)
- rdacarrier
-
- a
- Tytuł ujednolicony/tytuł (NP)
- Rozprawy i Studia - Uniwersytet Szczeciński
-
- x
- ISSN
- 0860-2751
-
- v
- Oznaczenie tomu (NP)
- t. 698
-
- 9
- KHW
- 700
-
- a
- Uwaga dot. bibliografii załącznikowej
- Bibliogr. s. [353]-374.
-
- a
- Uwaga dot. języka
- Streszcz. w jęz. pol.
-
- 2
- Identyfikator wydania tablic
- UDC-P058
-
- a
- Symbol klasyfikacji
- 81'25
-
- b
- Dopowiedzenie
- Teoria przekładu (tłumaczenia). Translatoryka. Tłumaczenia ustne, tłumaczenia pisemne. Tłumaczenia literackie.
-
- x
- Poddział wspólny
- =112.2
-
- b
- Dopowiedzenie
- =Język niemiecki (wysokoniemiecki, standardowy niemiecki).
-
- a
- Nazwa osobowa
- Brecht, Bertolt
-
- d
- Daty związane z nazwą
- (1898-1956).
-
- t
- Tytuł
- Hauspostille
-
- x
- Określnik rzeczowy
- tłumaczenia angielskie
-
- x
- Określnik rzeczowy
- historia i krytyka.
-
- 2
- Źródło terminu
- kaba
-
- 9
- KHW
- 562889
-
- a
- Nazwa osobowa
- Brecht, Bertolt
-
- d
- Daty związane z nazwą
- (1898-1956).
-
- t
- Tytuł
- Hauspostille
-
- x
- Określnik rzeczowy
- tłumaczenia polskie
-
- x
- Określnik rzeczowy
- historia i krytyka.
-
- 2
- Źródło terminu
- kaba
-
- 9
- KHW
- 562890
-
- a
- Hasło przedmiotowe
- Tłumaczenie.
-
- 2
- Źródło terminu
- kaba
-
- 9
- KHW
- 134191
-
- a
- UKD
- 81'25=112.2
-
- a
- Nazwa ciała zbiorowego lub nazwa geograficzna jako pierwszy element (NP)
- Uniwersytet Szczeciński.
-
- b
- Nazwa jednostki podrzędnej (P)
- Wydawnictwo Naukowe.
-
- 4
- Kod relacji
- pbl
-
- 9
- KHW
- 51208
| 003 -Nazwa inst., której nr kontr. jest w polu 001 [,] |
|
|---|---|
| 005 -DATA I CZAS OSTATNIEJ MODYFIKACJI [,] |
|
| 020 -Międzynarod. znormalizowany nr książki - ISBN [ , ] | |
| 040 -Instytucja sporządzająca opis [ , ] |
|
| 041 -Język dokumentu [0, ] |
|
| 942 -Rodzaj dokumentu [ , ] |
|
| 100 -Hasło główne - nazwa osobowa [1, ] |
|
| 245 -Strefa tytułu i oznaczenia odpowiedzialności [1,0] | |
| 260 -Strefa adresu wydawniczego [ , ] |
|
| 300 -Strefa opisu fizycznego [ , ] |
|
| 336 -Typ zawartości [ , ] |
|
| 337 -Typ mediów [ , ] |
|
| 338 -Typ/rodzaj nośnika [ , ] |
|
| 490 -Strefa serii i książki wielotomowej - forma nie do wyszukiwania [1, ] | |
| 830 -Hasło dodatkowe serii i opisu książki wielotomowej - tytuł ujednolicony/tytuł [ ,0] |
|
| 504 -Uwaga dot. bibliogr. załącznikowej [ , ] |
|
| 546 -Uwaga dot. języka [ , ] |
|
| 080 -Uniwersalna Klasyfikacja Dziesiętna [ , ] |
|
| 600 -Hasło przedmiotowe w formie nazwy osobowej [1,7] |
|
| 600 -Hasło przedmiotowe w formie nazwy osobowej [1,7] |
|
| 650 -Hasło przedmiotowe [ ,7] |
|
| 980 -Symbol UKD [ , ] |
|
| 710 -Hasło dodatkowe - nazwa ciała zbiorowego [2, ] |
|
| 920 -ISBN [ , ] | |
| Numer inwentarzowy | Data inwentaryzacji | Sygnatura | Lokalizacja | Status udost. |
|---|---|---|---|---|
| Z.111223 | 2008-07-08 | BG | 1 | |
| G.18587 | 2008-07-08 | GERM. Translatoryka 03 | BM | 1 |
| BJM.2955 | 2023-11-23 | Germ. Translatoryka 42 | BM | -3 |